Mario Benedeti
ČUDNO, ČUDESNO, ČUDOVIŠNO: Priče iz Montevidea
рсд990.00
Akcija!

ČUDNO, ČUDESNO, ČUDOVIŠNO: Priče iz Montevidea

рсд990.00

Kad bi Anton Pavlovič Čehov i Majk Spilejn radili kao Iljf i Petrov, izmislili bi Marija Benedetija. Mali činovnik koji mre od straha pred autoritetom i beskrupulozni čvrsti momak, cinični detektiv Hamer, mogli bi da jedan drugom pruže ruku u bilo kojoj Benedetijevoj priči, negde u egzistencijalističkim ćorsokacima njegovog fikcionalizovanog Montevidea.

Kategorije ,

Opis

Kad bi Anton Pavlovič Čehov i Majk Spilejn radili kao Iljf i Petrov, izmislili bi Marija Benedetija. Mali činovnik koji mre od straha pred autoritetom i beskrupulozni čvrsti momak, cinični detektiv Hamer, mogli bi da jedan drugom pruže ruku u bilo kojoj Benedetijevoj priči, negde u egzistencijalističkim ćorsokacima njegovog fikcionalizovanog Montevidea.

Kao i Čehov, Benedeti ume da napiše priču ni iz čega, i obrnuto – da veliku temu predstavi kao malu buru u čaši vode. S druge strane, kao Spilejn, on je pritom privlačan, pomalo nostalgično retoričan, ironični dendi sred džungle na asfaltu.

Pripovetke odabrane za ovu knjigu nisu samo ono najbolje što je Benedeti uspeo da napiše u svojim pripovedačkim knjigama. To je istovremeno geneza njegovih pripovedačkih postupaka i okvir u kojem njegovo oštro, rekli bismo detektivsko oko prerušenog činovnika otkriva meru ispraznog, jednoličnog života, obezvređenog i  neoduhovljenog.

Benedeti (14.09.1920. Paso de los Toros – 17.05.2009. Montevideo) se, uz Huana Karlosa Onetija, smatra najvećim imenom urugvajske književnosti.

Detaljne informacije

AutorMario Benedeti
PrevodilacKsenija Bilbija i Milena Trobozić Garfield
Broj strana226
PismoLatinica
PovezMek
Godina2021.
Domenzije13 x 20 cm
ISBN978-86-86599-42-1

Slične knjige

@redboxknjige
NOVA KNJIGA NA POMOLU!
Danijel Kelman, "Moj algoritam i ja"

Nepoznata tehnološka firma iz Kalifornije razvila je moćan algoritam za generisanje teksta i došla na ideju kako bi bilo zanimljivo pustiti veštačku inteligenciju i jednog pisca da zajedno napišu priču. Danijel Kelman je pisac koji je dobio tu priliku, a u knjizi "Moj algoritam i ja" on opisuje svoje putovanje u Silicijumsku dolinu i eksperimentalni rad s algoritmom. Bavi se temama kao što su veštačka inteligencija i njene opasnosti, ali i vrlo detaljno opisuje šta konkretno znači raditi s visoko razvijenim softverom ovakve vrste, pokazujući nam istovremeno njegove mogućnosti i ograničenja. Danijel Kelman je jedan od retkih pisaca koji su imali priliku da zavire u (moguću) budućnost svoje profesije, a ova knjiga predstavlja svedočanstvo tome.

Uskoro u svim bolje opremljenim knjižarama i na našem sajtu.

Preveo Novak Guslov

#danijelkelman #mojalgoritamija #redboxknjige
"Bili smo premoreni od rada, ali opijeni sopstvenim radom."

"Bili smo usamljeni, ali nesposobni da stvorimo veze neophodne da svoju usamljenost okončamo."

"Bili smo bolesni pod glazurom potpunog zdravlja, i potpuno zdravi u svetu koji je bivao sve bolesniji."

Na mnogim postovima posvećenim knjizi En Bojer, videli smo veliki broj zalepljenih stikera i dosta vas je naglašavalo kako ste tokom čitanja bili gotovo prisiljeni da često podvlačite delove teksta koji su na vas ostavili veliki utisak. Slobodno ih podelite s nama.

#enbojer #neumirem #redboxknjige #edicijaizmeđusvetova
Benedetijeve priče pored Volfganga Hilbiga u izdanju @edicijeradnisto među naslovima koje najčešće tražite u knjižari @bookastore Bulevar. U dobrom društvu!
Možemo slobodno da kažemo da je Levitan jedan od najkontroverznijih slovenačkih romana XX veka. Prvi put objavljen 1982. u Sloveniji, Levitan je zbog svoje provokativnosti i opisa atmosfere socijalističkih zatvora morao čekati 10 godina na objavljivanje. Preko Levitana i njegovih zatvorskih drugova upoznajemo poseban i samosvojan svet, svet bez nade, nabijen najrazličitijim ljudskim sudbinama i strastima, ali pun zapanjujuće ljudskog, neuništivog, bilo da se radi o nasilju nad ljudima, erotizmu ili o nagonu da se preživi. Evo šta Miljenko Jergović kaže o njemu:

„Nimalo Zupan nema sentimenta prema sebi i svom stradanju. On je satir, a ne mučenik, i više je seksa u njegovu romanu, nego što je zatvorskoga zlostavljanja. Osim toga, nije on nevinašce, niti sebe tako predstavlja. U zatvoru je završio jer se napio i tako pijan nekome iz slovenskoga političkog vrha dojavio da je Tito, kako je izvijestio švicarski radio, upravo podnio ostavku. Godina je bila 1948, malo nakon Rezolucije Informbiroa. Ujutro je pred nosom ugledao četiri revolverske cijevi, mamuran.“

#levitan #vitomilzupan #redboxknjige
Đoković je preokrenuo i na putu je da pobedi (nadam se da ga nismo urekli) tako da, bez brige, možete da se družite s nama u ovoj prijatnoj atmosfer KC Grada.  #redboxknjige
N O V  A  knjiga u izdanju RED BOX-a. 
Antologija najboljih priča najznačajnijeg urugvajskog književnika:
ČUDNO, ČUDESNO, ČUDOVIŠNO Priče iz Montevidea
Reposted from @belgraddofska PAŽNJA, PAŽNJA! Napisala sam tekst o En Bojer! Kliknite na #linkinbio👆 jer ovo je mali korak za čoveka a veliki za moj izlazak iz tužne epizode. ❤📖
•
#redboxknjige
#neumirem
#enbojer
#knjigolovka2021
#čitajmožene
#balkanbookstagram 
#anneboyer
#theundying
#serbianedition
#pulitzerprizewinner
#knjizevnost
#knjigesuljubav
#knjigesuin
#knjiškazajednica
#volimknjige
#volimdačitam
#knjigoljupci
#čitanjejein
#američkaknjiževnost
#delfikutak
#nonfictionbook
#americanliterature
#womenauthors 
#bookoftheyear 
#igreads 
#readersofinstagram 
#igreading
#greatbook 
#mustread
Miljenko Jergović o Merlinki:

"Terezin sin priča je o životnome mučeništvu, i kada bismo je sveli na golu fabulu, na faktografiju ljudske egzistencije, priča Vjerana Miladinovića sličila bi kratkim i poučnim hagiografijama, žitjima kršćanskih svetaca, predraskolnih i poslijeraskolnih, čije je cjelokupno zemaljsko postojanje bilo jedna velika patnja, iza koje je stajala duboka vjera, ali i potreba da se bude u skladu s vlastitom prirodom. Između njih i autora ove knjige naročite razlike nema, osim što ne postoji vjera, niti uvjerenje, nema društvene skupine koja bi tog ljudskog stvora smatrala svojim svecem ili koja bi jedan od tristošezdesetpet dana u godini, ili barem onaj tristošezdesetšesti prestupni dan slavila kao Dan svete Merlinke.

Terezin sin se, naravno, može čitati i na neki drugi način: iz sociološke perspektive, kao autorefleksija transrodne osobe u vremenima socijalizma – ili još nešto učenije od toga. A može se čitati i bez ikakve primisli i tendencije, kao što se čitaju dokumenti čovjekove sudbine. Jedino što ovaj tekst traži, bez čega on ne može, jest minimum ljudske i čitateljske empatije. Bez toga, bez empatije, Terezin sin idealan je da ga se ritualno spali na nekome od beogradskih, zagrebačkih, jugoslavenskih trgova. I da tako priča krene ispočetka i da tako ponovimo naš tužni dvadeseti vijek."

Prema rečima savremenika, bio je dobar čovek, ljudi u kraju su ga simpatisali. Često su ga viđali dok hrani pse lutalice na Kalemegdanu. O sebi je govorio kako u ženskom, tako i u muškom rodu. Ubijen je 22. marta 2003. godine u ulici Grge Andrijanovića.

Knjigu možete kupiti na redboxknjige.rs.

#terezinsin #merlinka #vjeranmiladinovic #redboxknjige #redboxizdavastvo
#Repost @unbearably_bookish
• • • • • •
***DARIVANJE***⁣
⁣
Rešila sam da vam poklonim jedan primerak “Ne umirem” En Bojer jer: ⁣
- govori o vrlo važnim temama⁣
- predivno je napisana⁣
- knjiga je kojoj se apsolutno treba vraćati⁣
Ono što treba da uradite je da me pratite, da lajkujete objavu i da mi u komentaru preporučite knjigu iz domena nefikcije koja vas je oduvala! ⁣
Igramo se do sutra popodne, a ekipa iz @makart_store će biti odgovorna za dostavu ovog dragulja pobedniku! ⁣
⁣
Darivanje važi za teritoriju Srbije, a sponzorišem ga me, myself & I.⁣
Srećno! ⁣
⁣
#darivanje #darivanjesrbija #giveawaysrbija #neumirem #enbojer #theundying #anneboyer #booklover #bookstagram #lovereading #redboxknjige
#Repost @estergrinvud
• • • • • •
Ja sam danas počela i završila ,,Ne umirem”, En Bojer, prošlogodišnju dobitnicu Pulicera za generalnu nefikciju. Zatvorila sam poleđinu knjige pre koji minut i sada ću ponovo da je okrenem i počnem iz početka, jer je ovo jedno blago od filozofske ode životu, patnji, književnosti i umetnosti upakovano u memoare žene koja je preživela karcinom dojke koje ću ja da iščitavam i iščitavam u narednom periodu, jer me više ništa drugo ne zanima.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Naravno da ću vam pisati sveobuhvatnije o ovom delu kada ga procesuiram i makar jednim delom završim sa njim, ali samo delom, jer sa ovakvim ostvarenjima se nikada ne završava. Ona ostaju sa vama i vi sa njima i nemam ja više šta da vam kažem osim da vam skrenem pažnju na En Bojer i njenu memoarsku prozu ,,Ne umirem”, dok se ne saberem malo, pa da ozbiljnije prozborimo o izrazito bitnim temama, za koje do sada imate @belgraddofska i @cvojislava koje su o ovoj knjizi pisale. 
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Do tada mogu da vam ponudim vodič za novi jezik bola Bojerove, jer izražavati onaj neopodnošljivi bol na numeričkim skalama nema smisla, a kako se isti neretko opisuje kao ,,neopisivi bol”, autorka nudi idejno rešenje za njegov adekvatan opis rečima koji bi se najvećim delom sastojao od pesama Emili Dikenson:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
,,341 Iza velike boli - Osećanja se koče x
477 Nema čoveka koji ume da odredi pravac očaja x
584 Prestalo je da me boli x
599 Bol postoji tako krajnji x
650 Od praznog je bol sazdana x
761 Od praznine do proznanine x
1049 Bol ima samo jednog poznanika i to je smrt”
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Ja sam trenutno od praznine do praznine. Kako vi stojite?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
#enbojer #neumirem #theundying #anneboyer #knjigolovka2021 #igreads #balkanbookstagram #knjige #citanje #knjizevnost #pulitzer #redboxknjige
#Repost @unbearably_bookish
• • • • • •
Prvo, hvala gospođi @belgraddofska što mi je skrenula pažnju na ovu knjigu. Čim sam pročitala to što je ona imala o njoj da kaže, uhvatio me je neizdrž. Znate ono kad naprosto imate osećaj da morate da se dokopate neke knjige što pre? Pa, osećaj me nije prevario. ⁣
⁣
Ovo delo ne pripada domenu fikcije, već je memoarsko-filozofska forma koja je prošle godine donela En Bojer Pulicera. Ako ćemo da govorimo krajnje grubo, En piše o (svom) iskustvu samohrane majke koja se bori protiv karcinoma dojke. To jeste centralna tema, ali tako obrađena da je En uspela da od najužasnije stvari koja joj se u životu dogodila izgradi ovo delo neverovatne širine. ⁣
⁣
Ne znam ni odakle bih prišla njenom pisanju da vam ga malo približim - da, ona piše o procesu lečenja karcinoma, bez ikakve zadrške i imalo zamagljivanja slike. Ali, ona piše o još toliko toga, svaka stranica ove knjige je kao pučina; pogled i misao pucaju u negodled. Enina promišljanja o životu, o smrti, o bolesti, o samoći, o bolu, o iscrpljenosti i o još mnogo toga su neprocenjiva. ⁣
⁣
Sa druge strane, ona piše i o zdravstvenom sistemu u kome nema ni trunke empatije, bespoštednom društvenom sistemu kome ni najranjivija ljudska stanja ne znače ništa, brojnim organizacijama čiji je krajnji cilj jedino zarada. Njena promišljanja o bolesti su obogaćena najrazličitijim izvorima, od starorimskih do savremenih. ⁣
⁣
Ipak, ono što je najupečatljivije je neverovatna snaga njenog pera, njene volje i njenog duha. Ona otvoreno piše o svim stanjima kroz koje je prošla, ne prestajući ni jednog trenutka da voli život, ljubav, porodicu, prijatelje! ⁣
⁣
Od srca vam preporučujem ovo blago od knjige, kako ju je @estergrinvud već okarakterisala. ⁣
⁣
p.s. Ako želite da pročitate ovu knjigu, obratite pažnju na sutrašnji post! ⁣
⁣
#knjigolovka2021 #theundying #anneboyer #redboxknjige #enbojer
FLAJŠMAN: Da li vam se sviđa kako naslovi vaših knjiga zvuče na španskom? Da li postoji neka vrsta satisfkacije kada vidite prevode svojih knjiga?

BERNHARD: Ne, uopšte. Zabavno je, ali nema nikakve veze sa onim što ste napisali zato što je to knjiga onog koji ju je preveo. On ide svojim putem i njegov put uvek izbija u prvi plan. Prevedena knjiga uopšte ne nalikuje originalu. Ona je poput leša koji je auto gazio sve do neprepoznatljivosti. Vi možete da pokupite te ostatke, ali to ničemu više ne služi. Prevodioci su nešto užasno. Oni su siromašni ljudi koji ništa ne zarađuju za svoje prevode, dobijaju najniže honorare, skandalozno niske, kako se to kaže, a i rezultat njihovog rada je užasan tako da se to na kraju izjednači. Kada radite nešto što nije ništa, onda i ne treba ništa da dobijete za to. Zašto bi neko uopšte prevodio, trebalo bi odmah nešto svoje da napiše, zar ne? Prevođenje je jeziv način služenja. Meni se dopada samo naslov - Trastorno, zvuči lepo kao zamena za Verstörung. Ali Verstörung mi ipak za nijansu lepše zvuči. No, dosta o tome.

Intervjui s Tomasom Bernhardom, uskoro kod nas.

Preveo Novak Guslov 

#tomasbernhard #edicijamonolozi #redboxknjige
Korpa
Kasa
X